yoganiketan

 

 

チベット 韓国 ウクライナからもお見舞いのメールをいただきました

チベットからのメール

Dear Kimura sensei:
How are you doing right now?I just heard from news that Japan had big earthquake and ground sea,I hope sensei and Seo sensen and all the friends are fine...
From Drolkar, Rasa

先生:
ラサのカンソンです~~。先生は大丈夫でしょうか!今新聞を見て凄くびっくりしました、先生と東北の皆さん凄く心配しています、皆大丈夫でしょうか~!私何にも出来ないから、ラサから神様に祈りします。
皆さん全部が安全のようにお願いします。


○タマーラと「ゼムリャキ(チェルノブイリ原発事故被害者の会)」メンバー一同
(キエフ・ウクライナ)このようなお手紙を頂きました。

尊敬する木村先生!!!
あなたやご家族、療法学会の方々はご無事でいらっしゃいますか?
私たちは日本の方々を心より心配申し上げ、同情の思いを抱いています。日本で起こり全世界を震撼させた恐ろしい出来事を、私たちはTVのニュースで追っています。
できることがあればご支援をさせていただきたいと思います。そして、すみやかに事態が沈静化し、今後もご協力させていただけることを願っています。
私たちがこれまでにお迎えさせていただいた皆様に、ご多幸とご健康、忍耐力に恵まれ、前向きなお気持ちを持たれますようお祈りしているとお伝え下さい。皆様はすばらしい方々で、私たちは皆様の仕事への献身振りに感銘を受けており、今後も私たちの友情が続きますよう願っております。

心よりご多幸を祈りつつ
タマーラと「ゼムリャキ」メンバー一同

韓国からのメール
Dear Keishin Kimura Sensei,
How are you, all of your family and all Yoga members?
I heard the news of earthquake in Japan. I am so sad.
I wish everyone is safe and there happen no more dangerous situations.
Many Koreans and all over the world try to help Japan.
I believe that all Japanese will overcome this disaster very well.
I pray for the safety of all people in Japan with all my heart.

All the best,
Aryong Choi-Hantke (Chief of the Institute of Body and Mind, KOREA)

お見舞いのメール1へ